作词 : 无作曲 : 无どんな未来も ふたりで見たかった无论哪一种未来都想要两个人一起见证どんな想いも 伝わる距離で无论怎么样的想法,都想要彼此传递君の旅立ち 覚悟してたのに对于你将踏上远途,明明早就做好了觉悟背中押す言葉 声にならない本想欢言相送的我,此刻却已哽咽难语最後につよく 抱きしめたあと最后一次将你紧紧拥抱之后ぬくもりと同じだけの满怀的温暖和无尽的衰伤,哀しみが 僕の心つつんだ一起涌进我的心头優しくなるための サヨナラ为了彼此的温柔说再见僕だけの幸せをくれたひと你给了我只属于我的幸福いつかまた会えるまで在重逢的那天来临之前本当の君が見つかるまで寻找到真正的你之前,笑顔忘れないで请不要忘记你的笑容心配させることを嫌う君は别让我担心,何かあっても言わないんだろう讨厌你总是什么都不说それでも君の隠した痛みに即使如此你隐藏的痛気付いた時は かけつけるから当我注意到了的时候,你已经大きな荷物 抱えた君が拖着沉重的行礼冷たいドアの向こうで「ありがとう」と颤抖的嘴唇,唇を震わせた向着冰冷的门对面说着“谢谢”ひとりだと感じた時には当感到孤独的时候どこまでも続く空見上げよう就抬头仰望某处的天空,違う道選んでも虽然选择了不同的道路たどり着くその場所で何度も不管到达那个地方多少次,きっと巡り会える一定会相见的いつだって同じ景色を見てた总是看见相同的景色変わらない そう思ってた だけど不变的是这份思念不安さえ隠して 変わろうとしてる君を极力隐藏不安,甚至焦虑改变的你誰よりも知ってるから 涙は見せない比谁都要清楚,那看不见的眼泪君の夢は僕の夢だよ你的梦想就是我的梦想哦同じ希望(ひかり)を見せてくれたから它给了我同样的希望的光芒最後まで支えると我会支持你到最后約束を交わしたあの日から从相互交换约定的那天开始君を信じてるよ ずっと いまここで一直相信着你優しくなるための サヨナラ为了彼此的温柔说再见僕だけの幸せをくれたひと你给了我只属于我的幸福いつかまた会えるまで在重逢的那天来临之前本当の君が見つかるまで在寻找到真正的你之前笑顔忘れないで请不要忘记你的笑容いつか会える日まで直到相见的那天为止